~ Место: Стадион с несколькими сотнями зрителей, большими экранами и очень-очень яркими прожекторами, что любой желающий мог рассмотреть детали боя в наилучшем качестве даже сидя у себя дома перед телевизором.
~ Начальное здоровье и характеристики:
Скрелп (Седна) - 50 хп
Флетчинг (Юкари) - 45 хп
Турниры нового поколения набирали популярность с каждым днем, так как были созданы специально для того, чтобы омолодить основной контингент участников и привлечь как можно больше новых зрителей, отдающих свои деньги за билеты в лучших рядах на профессиональных сражениях молодых тренеров. Какие-то из них оставались исключительно показушными и созданными, например, для поднятия рейтингов региональных каналов, какие-то и вовсе были элитными - в них принимали участие только кумиры молодежи, такие как известные певцы, актеры или шоумены. Но в этой нише сражений, снова обретающей былую популярность, крепко расположились турниры для каждого желающего тренера, который был готов показать все, чему научился за время своего путешествия.
Турнир малышей - это не только отличная возможность подзаработать букмекерам или транслируемым каналам.Турнир малышей - это возможность для каждого молодого (или не очень) тренера проявить себя, показать отличную командную работу со своим покемоном, с которым он может быть знаком совершенно недавно, но уже полон идеей вырастить из питомца звезду мировой величины. Это возможность для каждого человека познакомиться с миром турниров в качестве зрителя - эдакий толчок к мысли о том, что, возможно, однажды стоит поменять свое местоположение: переместится с удобного кресла в самый эпицентр сражений, ведь турниры нового поколения дают именно такой шанс!
***
В огромном зале слышался гул толпы. Весь стадион был погружен во тьму, мелькали лишь фонарики покедексов и вспышки фотоаппаратов, пытающихся заснять технические моменты подготовки к сражению. Жеребьевка проходила в тайне от зрителей, поэтому никто из них, кроме самых пронырливых фанатов и желающих узнать побольше о своих конкурентах участников, не знал, чье же сражение им сейчас предстоит наблюдать. Лед в холодных напитках таял от горячей интриги, повисшей в воздухе. Предположения о приглашенном судье лились из каждых уст, и, возможно, некоторые из них попадали прямо в десяточку.
Большие экраны загорелись на мгновение белоснежным светом, заставляя зрителей неистово закричать и зажмуриться. По всему стадиону заиграла загадочная музыка. Экран в левой части утонул в изображении терния фиолетовых роз, когда противоположный ему залился нежными красками лепестков сакуры. Публика закричала еще громче, потому что многие из зрителей сразу догадались, чьими комментариями к матчу они будут наслаждаться.
- Роуз, - нежно и очень мелодично, буквально ангельски, на весь стадион прозвучало имя девушки, услышав которое, многие из зрителей поднялись на ноги и зааплодировали. Изображение на экране сменилось на кадры с развевающимися белоснежными волосами и острым воротничком малинового пиджака.
- Мари, - имя громко и четко раздалось из колонок, звуковая волна которых буквально пролетела над толпой фанатов, заставляя их головные приборы упасть. На экране мелькнули обворожительные губы с острым контуром черной помады и холодный блеск значка элитной академии.
Наконец все поле для сражений озарило светом прожекторов, гул публики вновь возрос в несколько раз, ведь теперь можно было наконец увидеть все происходящее на площадке, включая главных виновников этого дня - участников сражения.
- Ваши судьи сегодня - бренд Кранберри! - комментаторская будка также засияла светом, поэтому сидящие в них сестры смогли закончить свой слоган и помахать собравшимся зрителям.
- Рады приветствовать всех на 1/16 турнира: как болельщиков и зрителей, так и участников, - блондинка с длинными волосами заговорила в микрофон, - Между прочим, сейчас на этой арене собрались довольно опытные тренеры!
- Понятия не имею, что они делаю на турнире сопляков, но битва будет занятной, - блондинка с короткими волосами усмехнулась, - Не знаю как ты, Роззи, но я однозначно болею за красавчика Ханто! Он - лидер водных покемонов, покоривший далеко не одно сражение разрушительной силой цунами из калейдоскопа атак своих подопечных. Стиль битвы его Скрелп - чертовски возбуждает! Будет ли он истощать соперника химикатами, чтобы повергнуть его в настоящий хаос? - близнец задумчиво и с наслаждением прикусила губу.
- На твоем месте, я бы лучше оценила силу его соперника - Розалии. Знаю, его душа сейчас еще не обрела гармонию, и ему предстоит пройти долгий путь по обретению себя, но вот путь его тренерской карьеры уже полон масштабных сражений. Уверена, он боролся не только за ягоды! Розалия - один из самых сильных участников этого этапа, а быстрота атак его флетчлинга может перевернуть баланс сражения, - спокойно ответила ее сестра, - Не будем тянуть с началом поединка.
- Три, два, один! Сражайтесь! - одновременно прокричали сестры, в то время как их изображение исчезло с экранов, меняясь на изображение участников.
Арена представляла собой искусственно созданный остров, окруженный кристально-прозрачной водой. Розалия стоял на этом куске суши, отправляя Юкари в полет. Юноша был настроен пессимистично, однако не в его стиле было уступать победу сопернику без боя. Каждый поединок для него - это тренировка для карманного монстра, бесценный опыт, который можно получить только в сражениях такого масштаба. Сама же птичка была очень взволнована происходящим, поэтому от волнения и переизбытка радостных эмоций навернула несколько кругов вокруг своего хозяина, выкрикивая свое имя.
В это время Седна уже вовсю изучала водное пространство, хитро ухмыляясь в объектив одной из подводных камер. Как и для своей соперницы, для морского конька это был первый опыт в сражениях такого масштаба. Слова Ханто ничуть не смутили ядовитую - она уже сейчас готова была доказать, что является настоящей королевой в этом поединке. Высунувшись из воды по уровню глаз, она стала наблюдать за Юкари, кружащей возле тренера.
- Скрелп, - пробурчала она, вызывая маленькие пузырьки.
Команды были отданы.
Юкари моментально взмыла в воздух над водой, начав выискивать свою соперницу, которая ушла под воду.
- Для птички это будет не простым испытанием, потому что ее противник прячется под водной гладью, - проговорила Роуз, наблюдая за поединком.
- В такой глади прячутся жуткие черти, - все так же в восторге проговорила Мари, - Смотри! Скрелп атакует!
Ядовитая высунулась из воды, чтобы задеть птицу своим ядовитым токсином, однако у нее не вышло - флетчлинг моментально увернулась от плевка кислотой и заставила Седну вновь уйти под воду.
- Вот это скорость!
Скрелп зашипела под водой, но решилась пойти на второй круг атаки. Высунувшись на половину, покемон не успела даже собрать токсичную жидкость для выстрела - ее тут же настиг удар клювом прямо по макушке.
- Вот это атака! Юкари смогла опередить соперницу! - Роуз улыбнулась и посмотрела на свою сестру, - Чего ты-то улыбаешься, Мари?
Флетчлинг, радуясь своей атаке, сделала в воздухе петлю и зависла в воздухе, чтобы увидеть реакцию своего тренера, однако она не сразу поняла, почему Розалия активно жестикулировал ей с недовольным лицом. Птичка совершила ошибку, характерную для многих молодых покемонов. Она забыла, что одна атака еще не приводит к победе. Высунувшаяся из воды недовольная Седна воспользовалась ситуацией и, набрав больше кислоты, окатила сопернице спину шипящей жидкостью. Юкари запищала и начала неистово махать крыльями, пытаясь избавиться от жалящих ожогов. Ядовитые капли пропитывали перья и оставляли ужасные ощущения.
- Вот это я понимаю игра, - Мари радостно стукнула рукой о стол, - Только глупцы позволяют сопернику двигать фигуры за своей спиной! Что же будет дальше?
***
Скрелп (Седна) - 39,2 хп
Флетчинг (Юкари) - 30,36 хп